- 5 resultados
menor preço: € 12,00, preço mais alto: € 22,00, preço médio: € 17,58
1
Exilforschung, Bd. 25 : Übersetzung als transkultureller Prozess Hrsg. im Auftr. d. Ges. für Exilforschung - Krohn, Claus-Dieter
Encomendar
no/na booklooker.de
€ 19,90
Envio: € 2,401
EncomendarLink patrocinado
Krohn, Claus-Dieter:

Exilforschung, Bd. 25 : Übersetzung als transkultureller Prozess Hrsg. im Auftr. d. Ges. für Exilforschung - Livro de bolso

2007, ISBN: 9783883778945

[ED: Softcover], [PU: Ed. Text u. Kritik,], UNGELESEN Übersetzen ist stets ein Akt des Dialogs zwischen dem Selbst und dem Anderen, zwischen kulturell Eigenem und Fremdem. Übersetzen bed… mais…

Custos de envio:Versand nach Deutschland. (EUR 2.40) artepja
2
Übersetzung als transkultureller Prozess. (= Exilforschung, Band 25) - Krohn, Claus-Dieter u.a. [Hrsg.]
Encomendar
no/na booklooker.de
€ 12,00
Envio: € 4,001
EncomendarLink patrocinado

Krohn, Claus-Dieter u.a. [Hrsg.]:

Übersetzung als transkultureller Prozess. (= Exilforschung, Band 25) - livro usado

2007, ISBN: 9783883778945

[PU: München : Ed. Text + Kritik 2007], 293 Seiten 8° Broschiert Ungelesen. Tadelloses Exemplar. - Preis inkl. MwSt. -- Ihr Versandantiquariat Der-Philo-soph, der Online-Händler mit der… mais…

Custos de envio:Versand nach Deutschland. (EUR 4.00) Der-Philo-soph
3
Exilforschung. Übersetzung als transkultureller Prozess (Exilforschung 25) - Claus-Dieter, Krohn, Rotermund Erwin Winckler Lutz u. a.
Encomendar
no/na AbeBooks.de
€ 22,00
Envio: € 2,501
EncomendarLink patrocinado
Claus-Dieter, Krohn, Rotermund Erwin Winckler Lutz u. a.:
Exilforschung. Übersetzung als transkultureller Prozess (Exilforschung 25) - Livro de bolso

2007

ISBN: 388377894X

[EAN: 9783883778945], Gebraucht, wie neu, [PU: edition text + kritik], SOZIALWISSENSCHAFT, Jacket, 312 Seiten; 2007. Umschlag an den Rändern minimal berieben/bestossen. Innenteil tadellos… mais…

NOT NEW BOOK. Custos de envio: EUR 2.50 Norbert Kretschmann, Bad Aibling, Germany [62094898] [Rating: 5 (von 5)]
4
Exilforschung. Übersetzung als transkultureller Prozess (Exilforschung 25)
Encomendar
no/na amazon.de
€ 22,00
Envio: € 3,001
EncomendarLink patrocinado
Exilforschung. Übersetzung als transkultureller Prozess (Exilforschung 25) - Livro de bolso

2007, ISBN: 9783883778945

Mitarbeiter: Michaela Enderle-Ristori, edition text + kritik, Broschiert, 312 Seiten, Publiziert: 2007-09T, Produktgruppe: Buch, Verkaufsrang: 3032913, Sozialwissenschaft, Kategorien, Büc… mais…

Gebraucht, wie neu. Custos de envio:Auf Lager. Die angegebenen Versandkosten können von den tatsächlichen Kosten abweichen. (EUR 3.00) benno.buch.kunst
5
Übersetzung als transkultureller Prozess. (= Exilforschung, Band 25) - Krohn, Claus-Dieter u.a. [Hrsg.]
Encomendar
no/na AbeBooks.de
€ 12,00
Envio: € 4,001
EncomendarLink patrocinado
Krohn, Claus-Dieter u.a. [Hrsg.]:
Übersetzung als transkultureller Prozess. (= Exilforschung, Band 25) - Livro de bolso

2007, ISBN: 388377894X

[EAN: 9783883778945], [PU: München : Ed. Text + Kritik], Ungelesen. Tadelloses Exemplar. 293 Seiten Deutsch 500g, Books

Custos de envio: EUR 4.00 Der-Philo-soph, Viersen, NRW, Germany [6295750] [Rating: 5 (von 5)]

1Como algumas plataformas não transmitem condições de envio e estas podem depender do país de entrega, do preço de compra, do peso e tamanho do artigo, de uma possível adesão à plataforma, de uma entrega directa pela plataforma ou através de um terceiro fornecedor (Marketplace), etc., é possível que os custos de envio indicados pelo eurolivro não correspondam aos da plataforma ofertante.

Dados bibliográficos do melhor livro correspondente

Pormenores referentes ao livro
Exilforschung. Übersetzung als transkultureller Prozess (Exilforschung 25)

Übersetzen ist stets ein Akt des Dialogs zwischen dem Selbst und dem Anderen, zwischen kulturell Eigenem und Fremdem. Übersetzen bedeutet insofern auch deutende Vermittlung kultureller Verschiedenheit im Sinne einer "Äquivalenz des Nicht-Identischen" (P. Ricoeur). Ein kulturtheoretisch fundierter Übersetzungsbegriff ist daher geeignet, die traditionelle Exilliteratur aus den Engpässen von muttersprachlicher Fixierung und der Fortschreibung von Nationalliteraturen herauszuführen. Er regt dazu an, das Übersetzen als Alternative zu den Risiken von Dekulturation bzw. Akkulturation aufzufassen und nach Formen der Lokalisierung neuer Identitäten zu suchen, welche in der Extraterritorialität der Sprache und in der Entstehung einer interkulturellen "Literatur des Exils" ihren Ausdruck finden. Der Band präsentiert Überlegungen und Analysen zu Übersetzern und Übersetzungen von bzw. durch Exilautorinnen und -autoren (u.a. Hermann Broch, Heinrich Mann, Hans Sahl, Anna Seghers). Er enthält Studien zu Sprachwechsel und Mehrsprachigkeit sowie Beispiele eines Schreibens "zwischen" den Sprachen (Walter Abish, Wladimir Nabokov, Peter Weiss), die eine geografische und zeitliche Entgrenzung der "Exilliteratur" nahelegen. Ein Register aller Beiträge der Bände 1 bis 25 des Jahrbuchs gibt einen Überblick über den Stand der Exilforschung.

Dados detalhados do livro - Exilforschung. Übersetzung als transkultureller Prozess (Exilforschung 25)


EAN (ISBN-13): 9783883778945
ISBN (ISBN-10): 388377894X
Livro de capa dura
Livro de bolso
Ano de publicação: 2007
Editor/Editora: Claus-Dieter Krohn, Erwin Rotermund, Lutz Winckler, Wulf Koepke, edition text + kritik

Livro na base de dados desde 2007-10-26T21:47:13+01:00 (Lisbon)
Página de detalhes modificada pela última vez em 2024-03-23T16:54:18+00:00 (Lisbon)
Número ISBN/EAN: 9783883778945

Número ISBN - Ortografia alternativa:
3-88377-894-X, 978-3-88377-894-5
Ortografia alternativa e termos de pesquisa relacionados:
Autor do livro: rotermund, ristori, enderle, arnold heinz, ricoeur, dieter claus, wulf koepke, winckler, kuhne, krohn, rot dieter, wulf köpke, erwin lutz, lutz die, anna seghers, edition text kritik, hans weiss, weiss peter, hermann broch, weiss walter, übersetzung, zeit geschichte
Título do livro: text kritik, übersetzung als transkultureller prozess, proze, exilforschung ein internationales jahrbuch, exilforschung uebersetzung, kpd prozess, exilfo, exilforschung band


Dados da editora

Título: Exilforschung; Übersetzung als transkultureller Prozess - Ein internationales Jahrbuch
Editora: edition text + kritik
293 Páginas
DE
Língua: Alemão
32,00 € (DE)
Not available, publisher indicates OP

BC; Hardcover, Softcover / Geschichte; Migration, Einwanderung und Auswanderung; ÜberSetzung als transkultureller Prozess; Exilliteratur; Exilforschung; Übersetzungstheorie; Kulturwissenschaft; Übersetzung als transkultureller Prozess; 00


Outros livros adicionais, que poderiam ser muito similares com este livro:

Último livro semelhante:
9783112422977 Übersetzung als transkultureller Prozess (Exilforschung, 25) (Krohn, Claus-Dieter (Herausgeber); Et Al. (Herausgeber))


< Para arquivar...