- 1 resultados
menor preço: € 28,21, preço mais alto: € 28,21, preço médio: € 28,21
1
Encomendar
no/na lehmanns.de
€ 28,21
Envio: € 0,001
EncomendarLink patrocinado
Gimeno Ugalde Esther Gimeno Ugalde; Sartingen Kathrin Sartingen:

Cinema de migracao em lingua portuguesa - novo libro

2021, ISBN: 9783631851586

Espaco, movimento e travessia de fronteiras, eBooks, eBook Download (PDF), [PU: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften], Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wi… mais…

Custos de envio:Download sofort lieferbar. (EUR 0.00)

1Como algumas plataformas não transmitem condições de envio e estas podem depender do país de entrega, do preço de compra, do peso e tamanho do artigo, de uma possível adesão à plataforma, de uma entrega directa pela plataforma ou através de um terceiro fornecedor (Marketplace), etc., é possível que os custos de envio indicados pelo eurolivro não correspondam aos da plataforma ofertante.

Dados bibliográficos do melhor livro correspondente

Pormenores referentes ao livro

Dados detalhados do livro - Cinema de migracao em lingua portuguesa


EAN (ISBN-13): 9783631851586
Ano de publicação: 2021
Editor/Editora: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften

Livro na base de dados desde 2021-12-26T22:12:30+00:00 (Lisbon)
Página de detalhes modificada pela última vez em 2021-12-26T22:12:30+00:00 (Lisbon)
Número ISBN/EAN: 9783631851586

Número ISBN - Ortografia alternativa:
978-3-631-85158-6


Dados da editora

Autor: Kathrin Sartingen; Esther Gimeno Ugalde
Título: Wiener Iberoromanistische Studien; Cinema de migração em língua portuguesa - Espaço, movimento e travessia de fronteiras
Editora: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
138 Páginas
Ano de publicação: 2021-06-28
Frankfurt a.M. DE
Impresso / Feito em
Língua: Português
34,95 € (DE)
36,00 € (AT)
41,00 CHF (CH)
Not available (reason unspecified)

EA; E107; Nonbooks, PBS / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Romanische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft; Theaterwissenschaft; Verstehen; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Communication Studies; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Library & Information Science / General; PERFORMING ARTS / Film & Video / General; PERFORMING ARTS / Theater / Playwriting; POLITICAL SCIENCE / General; SOCIAL SCIENCE / Sociology / General; Theatre studies; Film theory & criticism; Language; Communication studies; Cultural studies; Media studies; Portugal; Brazil; Romance, Italic & Rhaeto-Romanic languages; Bewegung; Brasil; Cabo Verde; Cinema; Espaço; Esther; Estudos culturais; Filme; fronteiras; Gimeno; Grenzüberschreitung; Kathrin; língua; migração; Moçambique; movimento; Portugal; portuguesa; Pós-colonialismo; Raum; Sartingen; Transculturalidade; travessia; Ugalde; Filmgeschichte, Filmtheorie und Filmkritik; Sprache und Sprachwissenschaft; Kommunikationswissenschaft; Kultur- und Medienwissenschaften; Portugal; Brasilien; Italische und Romanische Sprachen; EA; EA; BB

é catedrática na área de Lusitanística e Hispanística na Universidade Viena, especialista em relações culturais, intertexuais e intermidiais, assim como autora de livros e artigos sobre cinema, teatro e literatura brasileiros, espanhóis, latino-americanos e luso-africanos.

é atualmente pós-doutoranda na Universidade de Viena e especialista em relações culturais e interliterárias, cultura visual e estudos de tradução na Península Ibérica.

Kathrin Sartingen Esther Gimeno Ugalde

O cinema como imagem ou contra-imagem, como narrativa ou contra-narrativa da vida real não ficou indiferente às movimentações e ondas migratórias globais. Nas últimas décadas, as representações de experiências migrantes e diaspóricas têm adquirido uma posição relevante nas narrativas cinematográficas.

Este livro propõe uma aproximação teórica ao conceito do assim chamado «cinema de migração». Além disso, acompanha as reflexões a respeito de alguns dos exemplos mais notáveis do cinema de migração em língua portuguesa, analisando diversos exemplos de Portugal, Brasil, Moçambique, Angola e Cabo Verde. Finalmente, discutem-se novas tendências como o «cinema de migração poliglota», os seus «espaços intermitentes» e «paisagens faladas» para desembocar na constatação que são «as fronteiras que nos fazem».

Em tempos de ondas migratórias globais, este livro propõe uma aproximação teórica ao conceito de um «cinema de migração». Acompanha as reflexões a respeito de alguns dos exemplos mais notáveis do cinema de migração em língua portuguesa, analisando diversos filmes de Portugal, Brasil, Moçambique, Angola e Cabo Verde.

Aproximação teórica ao cinema de migração – estudo de filmes em língua portuguesa (Portugal, Brasil, Moçambique, Cabo Verde) – estudo intercultural de diversas transgressões migratórias na cinematografia em língua portuguesa – novas tendências de um cinema de migração poliglota



Outros livros adicionais, que poderiam ser muito similares com este livro:

Último livro semelhante:
9783631851593 Cinema de migracao em lingua portuguesa (Gimeno Ugalde Esther Gimeno Ugalde; Sartingen Kathrin Sartingen)


< Para arquivar...